خدمات ترجمة الاجهزة الطبية وكل مستندات وكتيبات الاستخدام:
مع التقدم الهائل في صناعة الأجهزة والمعدات الطبية، تسعى الشركات المصنعة إلى استهداف أسواق عالمية جديدة مختلفة الثقافات واللغات، يتطلب ذلك الأمر ترجمة دقيقة واحترافية للعديد من المستندات الخاصة بمواصفات الأجهزة، وكتيبات التركيب والتشغيل، ومواد التسويق والترويج إلى شهادات الجودة والضمان.
وقبل أن تكون الأجهزة الطبية جاهزة للاستخدام، لابد أن يتم الموافقة على دخولها للأسواق من خلال بعض إجراءات التسجيل الصارمة للتأكد من مطابقاتها لشروط المواصفات القياسية واللوائح التي تفرضها الحكومات والهيئات الدولية.
نحن نضمن لك ترجمة منتجك إلى لغة السوق المستهدفة بأعلى معايير الجودة:
الهدف الرئيسي من ترجمة الوثائق والمستندات المتعلقة بالأجهزة الطبية، هو ترويج تلك المنتجات في أسواق جديدة. فعند اتخاذك قرار اختيار شركة ترجمة طبية، لابد أن تضع في اعتبارك أن تختار شركة ذات خبرة موثوقة في ذلك المجال.
نحن في شركة ترانزهوم نتفهم مدى أهمية الترجمة الدقيقة لجميع محتويات الأجهزة والمعدات الطبية، نحن على دراية بالطبيعة الطبية والهندسية المعقدة لتلك المحتويات، وحساسية المعلومات الفنية المتضمنة، لذا نقدم أفضل الحلول اللغوية الموجهة لهذا المجال مستعينين بأفضل المترجمين والخبراء اللغويين المحليين من ذوي الخبرات القادرين على ترجمة جميع الوثائق المتعلقة بمنتجك إلى لغة السوق المستهدفة.
لماذا تختار ترانزهوم كشريك لغوي لترجمة محتويات منتجاتك الطبية؟
لدينا خبرة أكثر من 20 عاماً في ترجمة المواد المتعلقة بالأجهزة والمعدات الطبية، كنا ولا زلنا شريكاً للنجاح لأكبر مصنعي الأجهزة الطبية في مناطق الولايات المتحدة – أوروبا – الشرق الأوسط، بالإضافة لاعتماد أكبر مستوردي المعدات الطبية في دولة الإمارات العربية المتحدة – وجمهورية مصر العربية وشمال إفريقيا.
تقدم شركة ترانزهوم خدمات ترجمة الاجهزة الطبية والمعدات لمختلف الوثائق والمستندات المتعلقة، على سبيل المثال وليس الحصر:
- وثائق مطابقة المواصفات والجودة.
- وثائق الشحن والتوريد والتسجيل.
- الوثائق التعليمية.
- استمارات الموافقة.
- كتيبات التشغيل.
- كتيبات إرشادات التدريب على التشغيل.
- كتيبات إرشادات التركيب والصيانة.
- إجراءات الأمن والسلامة.
- محتويات المواصفات الفنية للأجهزة والمعدات.
- المواد التسويقية والترويجية.
- تقارير الحالة الفنية.
- تقارير الصيانة.
- مقترحات المستثمرين.
- المراسلات.
- براءات الاختراع والملكية الفكرية.
- ترجمة وتعريب محتوى المواقع الإلكترونية.
نحن نفهم احتياجاتكم في وما يتطلبه التواصل الفعال مع جمهوركم المستهدف من العملاء، ولذلك نقدم حلولاً لغوية متكاملة لأكثر من 120 لغة على مستوى العالم.
لدينا فريق تقني متخصص قادر على التعامل مع جميع أنواع المواد وامتدادات البرمجيات المختلفة حتى التي تم إنشاؤها بواسطة إحدى برمجيات النشر المكتبي مثل Adobe InDesign-Illustrator أو حتى QuarkXPress. حيث يمكننا تعريب المواد الدعائية الخاصة بمنتجاتكم أياً كانت اللغة المصدر وترجمة إلى أي لغة مستهدفة. لمزيد من الاستفسارات يمكنك التواصل معنا او أطلب عرض اسعار مجانا.